Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 13 стих 21

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 13:21 / Мф 13:21

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.


Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.


yet he has no firm root in himself, but is only temporary, and when affliction or persecution arises because of the word, immediately he falls away.


yet he has no root in himself, but endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately he falls away.b


But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.


yet he has no root in himself, but endures only for a while. For when tribulation or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.


But since they don’t have deep roots, they don’t last long. They fall away as soon as they have problems or are persecuted for believing God’s word.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.