Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 4 стих 12

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Левит 4:12 / Лев 4:12

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнём на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.


Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.


that is, all the rest of the bull, he is to bring out to a clean place outside the camp where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.


all the rest of the bull — he shall carry outside the camp to a clean place, to the ash heap, and shall burn it up on a fire of wood. On the ash heap it shall be burned up.


that is, all the rest of the bull — he must take outside the camp to a place ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it there in a wood fire on the ash heap.


the whole bull he shall carry outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.


and carry it away to a place outside the camp that is ceremonially clean, the place where the ashes are dumped. There, on the ash heap, he will burn it on a wood fire.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.