Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 44 стих 28

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 44:28 / Иез 44:28

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

А что до удела их, то Я — их удел. И владения не давайте им в Израиле: Я — их владение.


And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession.


“And it shall be with regard to an inheritance for them, that I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel — I am their possession.


“This shall be their inheritance: I am their inheritance: and you shall give them no possession in Israel; I am their possession.


“ ‘I am to be the only inheritance the priests have. You are to give them no possession in Israel; I will be their possession.


“It shall be, in regard to their inheritance, that I am their inheritance. You shall give them no possession in Israel, for I am their possession.


“The priests will not have any property or possession of land, for I alone am their special possession.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.