Иезекииль
глава 38 стих 15
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и пойдешь с места твоего, от пределов севера, ты и многие народы с тобою, все сидящие на конях, сборище великое и войско многочисленное.
And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:
“You will come from your place out of the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great assembly and a mighty army;
You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army.
You will come from your place in the far north, you and many nations with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army.
Then you will come from your place out of the far north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army.
You will come from your homeland in the distant north with your vast cavalry and your mighty army,