Иезекииль
глава 3 стих 5
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
ибо не к народу с речью невнятною и с непонятным языком ты посылаешься, но к дому Израилеву,
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
“For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel —
You are not being sent to a people of obscure speech and strange language, but to the people of Israel —
For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,
I am not sending you to a foreign people whose language you cannot understand.