Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Плач Иеремии
глава 1 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Плач Иеремии 1:8 / Плач 1:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Тяжко согрешил Иерусалим, за то и сделался отвратительным; все, прославлявшие его, смотрят на него с презрением, потому что увидели наготу его; и сам он вздыхает и отворачивается назад.


Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.


Jerusalem sinned greatly, Therefore she has become an unclean thing. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Even she herself groans and turns away.


Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.


Jerusalem has sinned greatly and so has become unclean. All who honored her despise her, for they have all seen her naked; she herself groans and turns away.


Jerusalem has sinned gravely, Therefore she has become [g]vile. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Yes, she sighs and turns away.


Jerusalem has sinned greatly, so she has been tossed away like a filthy rag. All who once honored her now despise her, for they have seen her stripped naked and humiliated. All she can do is groan and hide her face.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.