Иеремия
глава 51 стих 63
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось её в средину Евфрата,
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:
“And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,
When you finish reading this book, tie a stone to it and cast it into the midst of the Euphrates,
When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates.
Now it shall be, when you have finished reading this book, that you shall tie a stone to it and throw it out into the Euphrates.
When you have finished reading the scroll, tie it to a stone and throw it into the Euphrates River.