Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 51 стих 55

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 51:55 / Иер 51:55

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

ибо Господь опустошит Вавилон и положит конец горделивому голосу в нём. Зашумят волны их как большие воды, раздастся шумный голос их.


Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:


For the LORD is going to destroy Babylon, And He will make her loud noise vanish from her. And their waves will roar like many waters; The tumult of their voices sounds forth.


For the Lord is laying Babylon waste and stilling her mighty voice. Their waves roar like many waters; the noise of their voice is raised,


The Lord will destroy Babylon; he will silence her noisy din. Waves of enemies will rage like great waters; the roar of their voices will resound.


Because the Lord is plundering Babylon And silencing her loud voice, Though her waves roar like great waters, And the noise of their voice is uttered,


For the LORD is destroying Babylon. He will silence her loud voice. Waves of enemies pound against her; the noise of battle rings through the city.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.