Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 3 стих 22

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 3:22 / Иер 3:22

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Возвратитесь, мятежные дети: Я исцелю вашу непокорность. — Вот, мы идем к Тебе, ибо Ты — Господь Бог наш.


Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.


“Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to You; For You are the LORD our God.


“Return, O faithless sons; I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to you, for you are the Lord our God.


“Return, faithless people; I will cure you of backsliding.” “Yes, we will come to you, for you are the Lord our God.


“Return, you backsliding children, And I will heal your backslidings.” “Indeed we do come to You, For You are the Lord our God.


“My wayward children,” says the LORD, “come back to me, and I will heal your wayward hearts.” “Yes, we’re coming,” the people reply, “for you are the LORD our God.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.