Исаия
глава 27 стих 4
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне в нём волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем.
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
“I have no wrath. Should someone give Me briars and thorns in battle, Then I would step on them, I would burn them completely.
I have no wrath. Would that I had thorns and briers to battle! I would march against them, I would burn them up together.
I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me! I would march against them in battle; I would set them all on fire.
Fury is not in Me. Who would set briers and thorns Against Me in battle? I would go through them, I would burn them together.
My anger will be gone. If I find briers and thorns growing, I will attack them; I will burn them up —