Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Екклесиаст
глава 7 стих 10

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Екклесиаст 7:10 / Еккл 7:10

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Не говори: «отчего это прежние дни были лучше нынешних?», потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом.


Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.


Do not say, “Why is it that the former days were better than these?” For it is not from wisdom that you ask about this.


Say not, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this.


Do not say, “Why were the old days better than these?” For it is not wise to ask such questions.


Do not say, “Why were the former days better than these?” For you do not inquire wisely concerning this.


Don’t long for “the good old days.” This is not wise.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.