Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исход
глава 3 стих 5

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исход 3:5 / Исх 3:5

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.


And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.


Then He said, “Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”


Then he said, “Do not come near; take your sandals off your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”


“Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.”


Then He said, “Do not draw near this place. Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.”


“Do not come any closer,” the LORD warned. “Take off your sandals, for you are standing on holy ground.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.