Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исход
глава 14 стих 13

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исход 14:13 / Исх 14:13

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте — и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите вовеки;


And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.


But Moses said to the people, “Do not fear! Stand by and see the salvation of the LORD which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever.


And Moses said to the people, “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord, which he will work for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall never see again.


Moses answered the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again.


And Moses said to the people, “Do not be afraid. Stand still, and see the salvation[b] of the Lord, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall see again no more forever.


But Moses told the people, “Don’t be afraid. Just stand still and watch the LORD rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.