Иов
глава 30 стих 13
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
А мою стезю испортили: всё успели сделать к моей погибели, не имея помощника.
They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
“They break up my path, They profit from my destruction; No one restrains them.
They break up my path; they promote my calamity; they need no one to help them.
They break up my road; they succeed in destroying me. ‘No one can help him,’ they say.
They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.
They block my road and do everything they can to destroy me. They know I have no one to help me.