Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 14 стих 2

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 14:2 / Иов 14:2

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.


He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.


“Like a flower he comes forth and withers. He also flees like a shadow and does not remain.


He comes out like a flower and withers; he flees like a shadow and continues not.


They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure.


He comes forth like a flower and fades away; He flees like a shadow and does not continue.


We blossom like a flower and then wither. Like a passing shadow, we quickly disappear.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.