Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


4-я Царств
глава 4 стих 40

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 4 Царств 4:40 / 4Цар 4:40

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И налили им есть. Но как скоро они стали есть похлебку, то подняли крик и говорили: смерть в котле, человек Божий! И не могли есть.


So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.


So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, “O man of God, there is death in the pot.” And they were unable to eat.


And they poured out some for the men to eat. But while they were eating of the stew, they cried out, “O man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.


The stew was poured out for the men, but as they began to eat it, they cried out, “Man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.


Then they served it to the men to eat. Now it happened, as they were eating the stew, that they cried out and said, “Man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.


Some of the stew was served to the men. But after they had eaten a bite or two they cried out, “Man of God, there’s poison in this stew!” So they would not eat it.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.