Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


4-я Царств
глава 10 стих 24

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 4 Царств 10:24 / 4Цар 10:24

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И приступили они к совершению жертв и всесожжений. А Ииуй поставил вне дома восемьдесят человек и сказал: душа того, у которого спасётся кто-либо из людей, которых я отдаю вам в руки, будет вместо души спасшегося.


And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.


Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed for himself eighty men outside, and he had said, “The one who permits any of the men whom I bring into your hands to escape shall give up his life in exchange.”


Then theye went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside and said, “The man who allows any of those whom I give into your hands to escape shall forfeit his life.”


So they went in to make sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had posted eighty men outside with this warning: “If one of you lets any of the men I am placing in your hands escape, it will be your life for his life.”


So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men on the outside, and had said, “If any of the men whom I have brought into your hands escapes, whoever lets him escape, it shall be his life for the life of the other.”


So they were all inside the temple to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty of his men outside the building and had warned them, “If you let anyone escape, you will pay for it with your own life.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.