Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 7 стих 18

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 7:18 / Быт 7:18

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.


And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.


The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark floated on the surface of the water.


The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.


The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.


The waters prevailed and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters.


As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.