Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 6 стих 21

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 6:21 / Быт 6:21

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.


And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.


“As for you, take for yourself some of all food which is edible, and gather it to yourself; and it shall be for food for you and for them.”


Also take with you every sort of food that is eaten, and store it up. It shall serve as food for you and for them.”


You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”


And you shall take for yourself of all food that is eaten, and you shall gather it to yourself; and it shall be food for you and for them.”


And be sure to take on board enough food for your family and for all the animals.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.