Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 42 стих 27

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 42:27 / Быт 42:27

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И открыл один из них мешок свой, чтобы дать корму ослу своему на ночлеге, и увидел серебро своё в отверстии мешка его,


And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth.


As one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money; and behold, it was in the mouth of his sack.


And as one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money in the mouth of his sack.


At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of his sack.


But as one of them opened his sack to give his donkey feed at the encampment, he saw his money; and there it was, in the mouth of his sack.


But when they stopped for the night and one of them opened his sack to get grain for his donkey, he found his money in the top of his sack.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.