Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 37 стих 18

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 37:18 / Быт 37:18

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И увидели они его издали, и прежде нежели он приблизился к ним, стали умышлять против него, чтобы убить его.


And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.


When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death.


They saw him from afar, and before he came near to them they conspired against him to kill him.


But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.


Now when they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to kill him.


When Joseph’s brothers saw him coming, they recognized him in the distance. As he approached, they made plans to kill him.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.