Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 32 стих 30

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 32:30 / Быт 32:30

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И нарёк Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицом к лицу, и сохранилась душа моя.


And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.


So Jacob named the place Peniel, for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been preserved.”


So Jacob called the name of the place Peniel,g saying, “For I have seen God face to face, and yet my life has been delivered.”


So Jacob called the place Peniel,f saying, “It is because I saw God face to face, and yet my life was spared.”


So Jacob called the name of the place [j]Peniel: “For I have seen God face to face, and my life is preserved.”


Jacob named the place Peniel (which means “face of God”), for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been spared.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.