Бытие
глава 24 стих 56
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой; отпустите меня, и я пойду к господину моему.
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master.
He said to them, “Do not delay me, since the LORD has prospered my way. Send me away that I may go to my master.”
But he said to them, “Do not delay me, since the Lord has prospered my way. Send me away that I may go to my master.”
But he said to them, “Do not detain me, now that the Lord has granted success to my journey. Send me on my way so I may go to my master.”
And he said to them, “Do not [f]hinder me, since the Lord has prospered my way; send me away so that I may go to my master.”
But he said, “Don’t delay me. The LORD has made my mission successful; now send me back so I can return to my master.”