Бытие
глава 16 стих 1
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь.
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Now Sarai, Abram’s wife had borne him no children, and she had an Egyptian maid whose name was Hagar.
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was Hagar.
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. But she had an Egyptian slave named Hagar;
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. And she had an Egyptian maidservant whose name was Hagar.
Now Sarai, Abram’s wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar.