Бытие
глава 12 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И был голод в той земле. И сошёл Аврам в Египет, пожить там, потому что усилился голод в земле той.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land.
Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land.
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to dwell there, for the famine was severe in the land.
At that time a severe famine struck the land of Canaan, forcing Abram to go down to Egypt, where he lived as a foreigner.