Послание к Евреям
глава 7 стих 24
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,
а Гэты, як што жыве вечна, мае і сьвятарства непрамінушчае,
А Гэты мае сьвятарства нямінаючае, бо застаецца на векі;
а Гэты, паколькі застае́цца вечна, то ма́е свяшчэнства, якое не міна́е,
а Гэты праз тое, што застаецца на вякі, ма́е сьвятарства, якое не адступаецца [ад Яго],