2-е послание Коринфянам
глава 11 стих 32
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.
У Дамаску абласны правіцель цара Арэты пільнаваў горад Дамаск, каб схапіць мяне; і я ў кашы быў спушчаны з вакна па сьцяне і пазьбег ягоных рук.
У Дамашку вайвода караля Арэты сьцярог места Дамашк, хочучы няць мяне,
У Дамаску намеснік цара Арэты ахоўваў горад Дамаскійцаў, каб схапіць мяне; і я ў кашы́ быў спу́шчаны праз акно па сцяне і пазбег рук яго.
У Дамаску намесьнік валадара Арэты ахоўваў горад Дамаск, хочучы схапіць мяне;