Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Коринфянам
глава 4 стих 4

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 4:4 / 1Кор 4:4

Фильтр: все BJS BBC BBB

Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне — Господь.


Бо, хоць я нічога ня ведаю за сабою, але гэтым не апраўдваюся; а судзьдзя мне — Гасподзь.


Бо я нічога ня знаю за сабою, але гэтым не апраўлены; судзьдзя ж імне Бог.


Бо хоць я нічога за сабою не ведаю, але гэтым не апра́ўдваюся; суддзя ж мне Гасподзь.


Бо хоць нічога ня ведаю за сабою, але ў гэтым я не апраўданы. Госпад — Той, Які су́дзіць мяне.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.