Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 14 стих 23

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 14:23 / Втор 14:23

Фильтр: все BJS BBB

и ешь пред Господом, Богом твоим, на том месте, которое изберёт Он, чтобы пребывать имени Его там; десятину хлеба твоего, вина твоего и елея твоего, и первенцев крупного скота твоего и мелкого скота твоего, дабы ты научился бояться Господа, Бога твоего, во все дни.


і еж прад Госпадам, Богам тваім, на тым месцы, якое выбера Ён, каб быць імю Ягонаму там; прынось дзесяціну хлеба твайго і алею твайго, каб ты навучыўся баяцца Госпада, Бога твайго, ва ўсе дні.


I еж перад СПАДАРОМ, Богам сваім, на тым месцу, каторае абярэць Ён, каб прабываць імені Ягонаму там, дзесяціну збожжа свайго, віннога соку свайго, і алівы свае, і першакі буйнога й драбнога статку свайго, каб ты наўчыўся баяцца СПАДАРА, Бога свайго ўсі дні,


і еш перад ГОСПАДАМ, Богам тваім, на тым месцы, якое Ён выбярэ, каб было там імя Ягонае, дзесяціну збожжа твайго, і віна, і алівы, і першароднай жывёлы, і авечак тваіх, каб навучыўся ты ў-ва ўсе дні баяцца ГОСПАДА, Бога твайго.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.