Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 14 стих 10

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 14:10 / Деян 14:10

Фильтр: все BJS BBC BBB

сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.


сказаў гучным голасам: табе кажу ў імя Госпада Ісуса Хрыста: стань на ногі твае проста! І той адразу ўскочыў і пачаў хадзіць.


Сказаў вялікім голасам: «Стань проста на ногі свае!» і ён ускочыў, і хадзіў.


сказаў гу́чным голасам: табе кажу ў імя́ Госпада Іісуса Хрыста: стань на ногі свае прама. І той адразу ўско́чыў і стаў хадзіць.


сказаў моцным голасам: «Стань на ногі твае проста!» І ён падскочыў, і хадзіў.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.