Евангелие от Матфея
глава 7 стих 3
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
І што ты глядзіш на парушынку ў воку брата твайго, а калоды ў воку сваім не адчуваеш?
I чаму ты бачыш стрэмку ў воку брата свайго, а бярна ў воку сваім ня чуеш?
Што ж ты глядзíш на парушы́нку ў во́ку брата твайго, а бервяна́ ў сваім во́ку не заўважа́еш?
Што ты глядзіш на сучок у воку брата твайго, а бервяна ў сваім воку ня бачыш?