Иеремия
глава 23 стих 38
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
А если вы ещё будете говорить: «бремя от Господа», то так говорит Господь: за то, что вы говорите слово сие: «бремя от Господа», тогда как Я послал сказать вам: «не говорите: бремя от Господа», —
А калі вы яшчэ казацьмеце: "цяжар ад Госпада", дык так кажа Гасподзь; за тое, што вы кажаце слова гэтае: "цяжар ад Госпада", тым часам як я паслаў сказаць вам: не кажэце "цяжар ад Госпада",
Але калі скажаце: “Цяжар СПАДАРОЎ”, то гэтак кажа СПАДАР: “3а тое, што кажаце гэтае слова ‘цяжар СПАДАРОЎ’, хоць Я паслаў вам, кажучы: ‘Не кажыце “цяжар СПАДАРОЎ”’”,