Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 49 стих 20

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 49:20 / Ис 49:20

Фильтр: все BJS

Дети, которые будут у тебя после потери прежних, будут говорить вслух тебе: «тесно для меня место; уступи мне, чтобы я мог жить».


Дзеці, якія будуць у цябе пасьля страты ранейшых, скажуць уголас табе: "цеснае мне месца; саступі мне, каб я мог жыць".


Яшчэ скажуць сынове твае ў вушы твае, па Тваёй страце іншых: “Месца імне цеснае: дабліж імне месца, і буду жыць”.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.