1 С наступлением утра собрались и совещались архиерейские священники и советники синагоги о предании Иисуса смерти.
2 Связанного, повели Его и передали прокуратору Пилату.
3 Иуда предатель понял, что Иисуса ведут на казнь, и раскаялся, вернул тридцать сребреников архиерейским священникам и советникам синагоги.
4 Он сказал: «Я совершил грех, предал невинную кровь». Они говорят: «Наше дело сторона. Это твоя печаль».
5 В Храме Иуда больше не оставался, бросил сребреники, пошел и удавился.
6 Архиерейские священники подобрали монеты и говорят: «Не годится класть их в сокровищницу. На них кровь».
7 Посовещались и купили на них поле гончара для погребения иностранцев.
8 Так это место до сих пор и зовется: Поле крови.
9 Сбылось слово, сказанное через пророка Иеремию: «И взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, за которого положили цену сыны Израиля,
10 И отдали их за поле гончара, как указал мне Господь».
11 Иисус стоял перед прокуратором. Прокуратор спрашивает Его: «Ты что, иудейский царь?» Иисус сказал: «Это ты говоришь».
12 На обвинения архиерейских священников и советников синагоги Иисус не отвечал вовсе.
13 Тогда Пилат говорит Ему: «До Тебя что, не доходит, сколько против Тебя показаний!»
14 К удивлению прокуратора Иисус не отвечал, не произнес ни слова.
15 По обычаю на праздник Пасхи прокуратор освобождал одного заключенного, за которого просила толпа.
16 А тогда в тюрьме находился известный Иисус Бар-Абба.
17 Обращаясь к собравшимся, Пилат сказал: «Кого, по-вашему, мне отпустить: Иисуса Бар-Аббу или Иисуса, называемого Христом?»
18 Он понимал, что Иисуса привели к нему из зависти.
19 Между тем, когда Пилат сидел в судейском кресле, его жена передала ему через посланца: «Не трогай Неповинного. О Нем был мне сегодня нехороший сон».
20 Но архиерейские священники и советники синагоги подбили толпу просить за Бар-Аббу, а для Иисуса требовать казни.
21 И когда прокуратор спросил: «Которого из двух, по-вашему, я должен отпустить?» — ему ответили: «Бар-Аббу».
22 Пилат говорит: «Как мне быть с Иисусом, называемым Христом?» Все в один голос сказали: «Этого на крест!»
23 Прокуратор спрашивает: «Какое зло Он сделал?» — но они еще громче закричали: «На крест!»
24 Пилат понял, что все его усилия бесполезны, назревает смута, и велел принести воды, вымыл руки перед толпой и сказал: «На мне нет крови этого человека. Спрос будет с вас».
25 И всем народом люди ответили: «Его кровь — на нас и на наших детях!»
26 Пилат отпустил Бар-Аббу, а Иисуса распорядился бить плетью и отдать на распятие.
27 Солдаты прокуратора отвели Иисуса в преторию. Там Его окружила вся когорта.
28 С Иисуса сняли одежду, надели на Него красный солдатский плащ,
29 Сплели и водрузили Ему на голову венок из колючек, сунули в правую руку палку и, падая на колени, глумливо кричали: «Да здравствует иудейский царь!» —
30 И плевали в Него, били палкой по голове.
31 Перестав наконец глумиться, сняли с Него плащ, одели в прежнее и повели на распятие.
32 Стали выходить — встретили Симона киренейца и заставили его нести крест Иисуса.
33 Когда пришли на Голгофу, то есть Лобное Место,
34 Иисусу дали вина с желчью. Он пригубил, но пить не стал.
35 Распяли Его. По жребию поделили одежду.
36 Сидели под Ним и караулили.
37 Надпись над головой Иисуса называла Его вину: «Иисус, царь иудеев».
38 Вместе с Иисусом были распяты два разбойника, один по левую, другой по правую сторону.
39 Проходили люди и, тыча в Иисуса, со злорадством
40 Говорили: «Ну что, разрушил Храм? Поставь его в три дня! Спаси самого себя! Если Ты Сын Бога, сойди с креста!»
41 В том же глумливом тоне архиерейские священники, смотрители Книги и советники синагоги говорили:
42 «Других спасал, а самого себя спасти не может. И это израильский царь! Нет, пусть сойдет с креста — тогда поверим.
43 Ссылался на Бога, говорил: „Я — Сын Бога.“А Бог не заступился. Видать, не очень-то хотел».
44 С такой же злостью говорили о Нем и разбойники, распятые вместе с Ним.
45 С полудня тьма разошлась по всей земле и продлилась до третьего часа.
46 Около третьего часа Иисус громко закричал: «Эли́! Эли́! Лема́ савахтани́?» (эти слова значат: «Бог Мой! Бог Мой! Зачем Ты Меня оставил?»).
47 Караульные услышали и говорят: «Он Илию зовет».
48 Один из них побежал, намочил губку в солдатском вине и на пруте поднес Ему пить.
49 Другие караульные ему говорят: «Отойди! А то не увидим, как Илия придет Его спасать».
50 Иисус еще раз громко вскрикнул и испустил дух.
51 И тут надвое, сверху донизу, в Храме разорвался занавес. Земля дрогнула. Треснули каменные громады
52 И открылись гробницы. Мертвый Божий народ ожил и целыми толпами
53 Вышел из гробниц. После Его воскресения они стали заходить в святой город, и там их видели многие жители.
54 Содрогание земли и все, что за этим последовало, страшно поразило центуриона и его людей, карауливших Иисуса. В ужасе они говорили: «Это и вправду был Сын Бога!»
55 За всем этим издали наблюдали женщины, — те многие, что, прислуживая Иисусу, шли за Ним толпой из Галилеи, —
56 Среди них Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведея.
57 Вечером пришел еще один ученик Иисуса, богач Иосиф из Аримафеи.
58 Он пришел к Пилату просить тело Иисуса. Пилат приказал отдать тело.
59 Иосиф взял тело, обмотал чистым полотном
60 И отнес в новую гробницу, которую сам выдолбил в скале. Потом привалил ко входу в гробницу тяжелый камень и ушел.
61 Мария Магдалина и другая Мария сидели там напротив гробницы.
62 На следующий день после дня Приготовления собрались у Пилата архиерейские священники и фарисеи
63 И говорят: «Господин! Помнится, что обманщик, когда был еще жив, говорил: „Через три дня воскресну.“
64 Нужен твой приказ на охрану гробницы в течение трех дней, а то ученики выкрадут Его и будут говорить: воскрес из мертвых. А уж этот последний обман наделает еще больше бед, чем первый».
65 Пилат ответил: «Стража у вас есть. Идите и караульте, если нужно».
66 Они пошли и установили охрану гробницы: опечатали камень и назначили караул.