И, так сказать, сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину:
В каком-то смысле и сам Левий, получающий десятины, через Авраама дал десятую часть доходов Мелхиседеку,
Собственно говоря, через Авраама десятину дал и Левий — тот, кто теперь сам получает десятину.
Современный перевод РБО
И Левий, получая десятину, сам был, так сказать, обложен десятиной, которую он уплатил через Авраама.
Можно сказать, что вместе с Авраамом десятину дал Мелхиседеку и сам Левий
В каком-то смысле и сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину:
Можно даже сказать, что Левий, собирающий десятину, в самом деле заплатил Мелхиседеку десятину через Авраама.
Можно даже сказать, что Левий, собирающий десятину, в самом деле уплатил Мелхиседеку десятину через Авраама.
И можно сказать, что и Левий, взимающий десятину, чрез посредство Авраама дал десятину:
В каком-то смысле и сам Левий, получающий десятины, через Aвраама дал десятую часть доходов Мелхиседеку,
Можно сказать, что через Авраама десятую часть доходов Мелхиседеку дал Левий, сам получающий десятины,
Можно пойти ещё дальше и отметить, что Левий, который сам получает десятую часть, заплатил десятину в лице Авраама;
Образно говоря, Левий, собирающий десятину, тоже дал Мельхиседеку свою десятину рукой Авраама.
И, такъ сказать, самый Левій, который получаетъ десятины, въ лицѣ Авраама далъ десятину:
И к тому речемъ • Яко во Аврааме одесятьствованъ ест и Леивіа самъ, приемляй от иныхъ десятины •
И҆ да си́це рекꙋ̀, а҆враа́момъ и҆ леѵі́й, прїе́млѧй десѧти̑ны, десѧти̑ны да́лъ є҆́сть:
И да си́це реку́, Авраа́мом и Леви́й прие́мляй десяти́ны, десяти́ны дал eсть.