Отцы, не раздражайте детей ваших, дабы они не унывали.
Отцы,[17] не раздражайте ваших детей, чтобы они не отчаивались.
Отцы, не доводите придирками своих детей до отчаяния.
Современный перевод РБО
Родители, не раздражайте детей, не то они станут малодушными.
Вы же, родители,[24] не будьте жестокими со своими детьми, чтобы они не впадали в отчаянье.
Отцы, не раздражайте ваших детей, чтобы они не унывали.
Родители, не ожесточайте своих детей, чтобы они не впали в уныние.
Родители, не ожесточайте своих детей, дабы не впали они в уныние.
Отцы, не ожесточайте детей ваших, чтобы они не унывали.
Отцы, не раздражайте ваших детей, чтобы они не отчаивались.
Отцы, не раздражайте своих детей, чтобы они не унывали.
Отцы, не раздражайте и не обижайте своих детей, чтобы не привести их в уныние.
Отцы, не досаждайте своим детям, не доводите их до крайности.
Отцы, не раздражайте дѣтей вашихъ, дабы они не унывали.
Родители не разъдражняйте чадъ своих, да не скорбять •
Ѻ҆тцы̀, не раздража́йте ча̑дъ ва́шихъ, да не ᲂу҆ныва́ютъ.
Отцы́, не раздража́йте чад ва́ших, да не уныва́ют.