Библия Гал Галатам 4:28 › сравнение

Галатам 4:28

Сравнение:
Галатам 4:28


Мы, братия, дети обетования по Исааку.

Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания.

И вы, братья, — дети, рожденные по обещанию, как Исаак.

Современный перевод РБО

И вы, братья, подобно Исааку, дети, рожденные по обещанию.

Вы[22] же, братья мои, подобно Исааку,[23] — дети обещания Божьего.

Братья, мы дети обещания по Исааку.

Вы же, братья и сёстры, подобно Исааку — дети, родившиеся в результате обещания Бога.

Вы же, братья, подобно Исааку — дети, родившиеся в результате обещания Бога.

Вы же, братья, — дети обещания по Исааку.

Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания.

Вы же, братья, — дети Исаакова обещания.

Вы, братья, подобно Исааку, являетесь детьми, о которых идёт речь в обещании Бога.

Мы же, братья, подобно Исааку, дети обетования;

Мы, братія, дѣти обѣтованія, какъ Исаакъ.

Вы, братья, — дети по обещанию, как Исаак.

Мы же братия по Исаакову обетованию чада есмо •

[Заⷱ҇ 211] Мы́ же, бра́тїе, по і҆саа́кꙋ ѡ҆бѣтова́нїѧ ча̑да є҆смы̀.

Мы же, бра́тие, по Исаа́ку обетова́ния ча́да есмы́.

Параллельные ссылки — Галатам 4:28

Синодальный перевод:
Деян 3:25; Рим 4:13-18; Рим 9:8-9; Гал 3:9; Гал 3:29; Гал 4:23; Флм 1:16; Быт 12:7; Быт 17:19; Быт 18:10; Быт 21:1; Быт 21:6; Быт 25:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.