Говорю вам тайну: не все мы умрём, но все изменимся
Послушайте, я открою вам тайну: мы не все умрем, но все будем изменены,
Открою вам тайну: не все мы скончаемся, но все мы изменимся
Современный перевод РБО
Я открою вам тайну, братья: не все мы умрем, но все изменимся —
И еще скажу вам тайну: не все мы умрем,[20] но все преобразимся.
Сейчас я говорю тайну: не все мы умрём, но все изменимся.
Послушайте, я скажу вам такую тайную истину: мы не все умрём, но мы все изменимся
Послушайте, я скажу вам такую тайную истину: мы все не умрём, но все мы изменимся,
Вот я говорю вам тайну: все мы не умрём, но будем все изменены,
Послушайте, сейчас я открою вам тайну: мы не все умрем, но все будем изменены,
Открою вам тайну: не все мы умрем, но изменимся все,
Открою вам тайну — не все из нас умрут! Но все мы изменимся!
Се, тайну говорю вамъ: мы не всѣ умремъ, но всѣ перемѣнимся,
Тайну вам открываю: не все мы умрем, но все примем другое качество —
Се тайну вамъ глаголю: вси убо не уснемъ, вси же изменимся,
Сѐ, та́йнꙋ ва́мъ глаго́лю: вси́ бо не ᲂу҆́спнемъ, вси́ же и҆змѣни́мсѧ
Се та́йну вам глаго́лю: вси бо не у́спнем, вси же измени́мся.