Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.
Иисус ответил им: — Разрушьте этот храм, и Я в три дня восстановлю его.
Ответил им Иисус: — Разрушьте этот Храм — и Я за три дня воздвигну его!
Современный перевод РБО
«Разрушьте этот Храм, и Я в три дня воздвигну его», — сказал им в ответ Иисус.
«Разрушьте Храм этот, — ответил им Иисус, — и Я в три дня воздвигну его».
Иисус ответил: «Разрушьте этот храм, и Я за три дня восстановлю его».
Иисус ответил: «Разрушьте этот храм, и Я восстановлю его в три дня».
Иисус ответил: "Разрушьте этот храм, и Я восстановлю его вновь в три дня".
Ответил Иисус и сказал им: разрушьте храм этот, и Я в три дня воздвигну его.
Иисус ответил им: — Разрушьте этот храм, и Я в три дня восстановлю его.
Иисус ответил: — Разрушьте этот Храм и Я за три дня восстановлю его.
Иисус ответил им: "Разрушьте этот Храм, и через три дня я восстановлю его".
Иисус ответил: «Разрушьте Храм, и Я в три дня поставлю его заново».
В ответ Иисус сказал им: разрушьте этот храм, и Я за три дня воздвигну его.
Іисусъ сказалъ имъ въ отвѣтъ: разрушьте храмъ сей; а Я въ три дня воздвигну его.
отъвеща Исусъ и рече имъ. разорите цьркъвь сию. и трьми дьньми въздвигну ю.
Ѿвѣща̀ і҆и҃съ и҆ речѐ и҆̀мъ: разоритѐ це́рковь сїю̀, и҆ тре́ми де́ньми воздви́гнꙋ ю҆̀.
Отвеща́ Иису́с и рече́ им: разорите́ це́рковь сию́, и тре́ми де́ньми воздви́гну ю́.