Библия Мк От Марка 2:28 › сравнение

От Марка 2:28

Сравнение:
От Марка 2:28


посему Сын Человеческий есть господин и субботы.

Так что Сын Человеческий — Господин и над субботой!

Сын Человеческий — Он господин и над субботой.

Современный перевод РБО

Поэтому Сын человеческий — господин и над субботой».

так что Сын Человеческий — и над субботой Господин».

Поэтому Сын Человеческий — Господин и субботы».

Так что Сын Человеческий есть Господин и субботы».

Так что Сын Человеческий есть господин и субботы".

так что Сын Человеческий есть господин и субботы.

Так что Сын Человеческий — господин и над субботой!

Поэтому Сын человеческий и над субботой господин.

Каждый сам хозяин своей субботы».

а потому Сын Человеческий господин и субботы.

И посему Сынъ человѣческій есть Господинъ и субботѣ.

поэтому Сын Человеческий властен и над субботой». [32]

темьже господь есть. Сынъ Человеческыи суботе

тѣ́мже госпо́дь є҆́сть сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй и҆ сꙋббѡ́тѣ.

Те́мже госпо́дь есть Сын Челове́ческий и суббо́те.

Параллельные ссылки — От Марка 2:28

Синодальный перевод:
Мф 12:8; Мк 3:4; Лк 6:5; Лк 13:15-16; Ин 5:9-11; Ин 5:17; Ин 9:5-11; Ин 9:14; Ин 9:16; Еф 1:22; Откр 1:10; Исх 16:23; Исх 20:11; Иез 20:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.