Библия Иез Иезекииль 4:13 › сравнение

Иезекииль 4:13

Сравнение:
Иезекииль 4:13


И сказал Господь: так сыны Израилевы будут есть нечистый хлеб свой среди тех народов, к которым Я изгоню их.

сказал Господь. — Вот так народ Израиля будет есть оскверненную пищу среди тех народов, к которым Я их изгоню.

И Господь добавил: — Так будут есть нечистую пищу сыны Израилевы среди других народов, к которым Я прогоню их отсюда.

Современный перевод РБО

И сказал Господь: «Так и сыны Израилевы будут есть нечистую пищу среди народов, к которым Я изгоню их!»

И сказал ГОСПОДЬ: «Так и сыны Израилевы будут есть оскверненный хлеб средь народов, куда Я их изгоню».

И сказал Господь: "Так сыновья Израиля будут есть свой нечистый хлеб среди тех народов, к которым Я изгоню их".

Затем Господь сказал: «Это покажет, что семья Израиля будет есть нечистый хлеб в чужих землях, куда Я заставлю отправиться её».

Затем Господь сказал: "Это покажет, что семья Израиля будет есть хлеб нечистый в чужих землях, куда Я заставлю отправиться их".

И скажи: так говорит Господь Бог Израилев: так будут есть сыны Израилевы хлеб свой нечистым98 среди народов, где Я разсею их.

и҆ рече́ши: сїѧ̑ гл҃етъ гдⷭ҇ь бг҃ъ і҆и҃левъ: та́кѡ снѣдѧ́тъ сы́нове і҆и҃лєвы хлѣ́бъ сво́й нечи́стъ во ꙗ҆зы́цѣхъ, а҆́може разсы́плю ѧ҆̀.

и речеши: сия глаголет Господь Бог Израилев: тако снедят сынове Израилевы хлеб свой нечист во языцех, аможе разсыплю я.

Параллельные ссылки — Иезекииль 4:13

Синодальный перевод:
4Цар 6:25; 4Цар 18:27; Ис 30:20; Иез 4:9; Дан 1:8; Ос 9:3-4; Ам 7:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.