Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: Господь Бог твой изрёк это бедствие на место сие,
Разыскав Иеремию, начальник охраны сказал ему: — Господь, твой Бог, сулил такую беду этой стране.
Современный перевод РБО
Привели Иеремию к начальнику телохранителей, и тот сказал Иеремии: «Господь, Бог твой, предрек беду этому месту.
Начальник стражи велел привести Иеремию и сказал ему: «ГОСПОДЬ, Бог твой, предрек это бедствие этому городу.[1]
Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: «Господь, твой Бог, произнёс это бедствие на это место,
Когда Навузардан нашёл Иеремию, он сказал ему: «Иеремия, Господь, твой Бог, навлёк несчастье на эту землю.
Когда Навузардан нашёл Иеремию, он сказал ему: "Иеремия, Господь, твой Бог, навлёк несчастье на эти места.
И взял его военачальник и сказал ему: Господь Бог твой изрек это бедствие на место сие.
И҆ взѧ̀ є҆го̀ а҆рхїмагі́ръ и҆ речѐ є҆мꙋ̀: гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й согл҃алъ є҆́сть ѕла̑ѧ сїѧ̑ на мѣ́сто сїѐ:
И взя его архимагир и рече ему: Господь Бог твой соглаголал есть злая сия на место сие: