Библия Иер Иеремия 17:16 › сравнение

Иеремия 17:16

Сравнение:
Иеремия 17:16


Я не спешил быть пастырем у Тебя и не желал бедственного дня, Ты это знаешь; что вышло из уст моих, открыто пред лицом Твоим.

Не бежал я от того, чтобы быть пастухом у Тебя; Ты знаешь, рокового дня я не желал. То, что сходило с моих уст, Тебе открыто.

Современный перевод РБО

Не просил я Тебя посылать несчастья, дня беды не жаждал — Ты это знаешь. Слова уст моих — всегда пред Тобою.

Но я не бежал от Тебя, не желая быть пастырем,[11] и не жаждал дня погибельного. Ты знаешь всё, что из уст моих исходило, всё было пред Тобой.

Ты знаешь, что я не спешил быть у Тебя пастухом и не хотел бедственного дня. То, что я произнёс, открыто перед Тобой.

Я не бежал от Тебя, Господи, всегда за Тобою следовал, стал пастухом, как Ты того хотел, я не желал, чтоб страшный день пришёл. Господи, Ты же знаешь всё, что я говорил, Ты видишь всё, что творится.

Я не бежал от Тебя, Господи, всегда за Тобою следовал, стал пастухом, как Ты того хотел, — я не желал, чтоб страшный день пришёл. Господи, Ты же знаешь всё, что я говорил, Ты видишь всё, что творится.

Я не тяготился, следуя за Тобою (пастырем)426, и не желал человеческого дня427; Ты знаешь исходящее из уст моих, оно — пред Лицем Твоим.

А҆́зъ же не ᲂу҆трꙋди́хсѧ, тебѣ̀ (па́стырю) послѣ́дꙋѧй, и҆ днѐ человѣ́ча не пожела́хъ: ты̀ вѣ́си и҆сходѧ̑щаѧ ѿ ᲂу҆сте́нъ мои́хъ, пред̾ лице́мъ твои́мъ сꙋ́ть:

Аз же не утрудихся, Тебе (пастырю) последуяй, и дне человеча не пожелах: Ты веси исходящая от устен моих, пред лицем Твоим суть:

Параллельные ссылки — Иеремия 17:16

Синодальный перевод:
Лк 19:41; Ин 3:27; Деян 20:20; Деян 20:27; Иак 1:19; Иак 3:1; Рим 9:1-3; Рим 10:1; 2Кор 1:12; 2Кор 2:17; Пс 59:10; Пс 131:1; Притч 11:23; Притч 12:20; Притч 17:5; Ис 15:5; Иер 1:4-10; Иер 4:19-20; Иер 8:21; Иер 9:1; Иер 13:17; Иер 14:17-21; Иер 15:15; Иер 17:18; Иер 18:20; Иер 20:7; Иер 20:9; Иер 28:6; Иер 42:2; Иез 3:14-19; Иез 33:7-9; Дан 7:15; Ам 5:10; Ам 7:14-15; Иона 4:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.