Библия Пс Псалтирь 7:2 › сравнение

Псалтирь 7:2

Сравнение:
Псалтирь 7:2


Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;

Господи, мой Боже, у Тебя я ищу прибежища. Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,

Современный перевод РБО

О Господь, мой Бог, у Тебя я защиты ищу! От погони избавь меня и спаси!

ГОСПОДИ, Боже мой! В Тебе одном — мое прибежище. Избавь меня от всех гонителей моих, спаси,

Господь, мой Бог, я полагаюсь на Тебя! Спаси и избавь меня от всех моих гонителей.

Господь, мой Бог, я полагаюсь на Тебя, спаси меня от всех гонителей моих! Защити меня,

Господь, мой Бог, я полагаюсь на Тебя, спаси меня от всех гонителей моих! Вызволи меня,

Господи Боже мой! На Тебя я уповал, спаси меня от всех гонящих меня и избавь меня.

Как львы, готовы меня загрызть, растащить мои кости. Не допусти!

Гдⷭ҇и бж҃е мо́й, на тѧ̀ ᲂу҆пова́хъ, сп҃си́ мѧ ѿ всѣ́хъ гонѧ́щихъ мѧ̀ и҆ и҆зба́ви мѧ̀:

Го́споди Бо́же мой, на Тя упова́х, спаси́ мя от всех гоня́щих мя и изба́ви мя:

Параллельные ссылки — Псалтирь 7:2

Синодальный перевод:
Деян 23:10; 1Пет 5:8; 2Тим 4:17; Втор 33:20; Суд 18:28; 2Цар 14:6; Иов 4:11; Иов 5:4; Иов 10:7; Пс 9:30 (10:9); Пс 12:2 (13); Пс 16:12 (17); Пс 21:13 (22); Пс 34:15 (35); Пс 49:22 (50); Пс 58:1 (59); Пс 70:11 (71); Пс 93:5 (94); Пс 142:3 (143); Притч 19:12; Ис 38:13; Плач 5:8; Дан 8:4; Ос 5:14; Ос 13:7-8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.