Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, — хвала подобающая.
Аллилуйя![292] Как хорошо петь хвалу нашему Богу! Сладостна подобающая хвала.
Современный перевод РБО
Аллилуия. Хвалите Господа: как хорошо — воспевать Бога нашего, сладко и радостно хвалить Его.
Аллилуйя! Какое это благо — петь псалмы Богу нашему! Приятно, да нам и подобает петь хвалу Ему.
Аллилуйя! Хвалите Господа, потому что хорошо петь нашему Богу, потому что прекрасная хвала — это сладостно.
Славьте Господа, так как Он благ! Воспевайте Бога нашего, потому что, радостно прославляя Его, мы поступаем верно.
Славьте Господа, ибо Он благ! Воспевайте Бога нашего, ибо славить Его сладостно и правильно.
Аллилуия. Хвалите Господа! Ибо псалмопение — благо, да будет приятным Богу нашему хваление!
Аллилуия! Ибо благо — Богу нашему петь, сладко это и уместна хвала. [37]
Аллилуйя! Благослови, душа моя, Господа!
Хвали́те гдⷭ҇а, ꙗ҆́кѡ бл҃гъ ѱало́мъ: бг҃ови на́шемꙋ да ᲂу҆слади́тсѧ хвале́нїе.
Хвали́те Го́спода, я́ко благ псало́м. Бо́гови на́шему да услади́тся хвале́ние.