Библия Пс Псалтирь 118:159 (119) › сравнение

Псалтирь 118:159 (119)

Сравнение:
Псалтирь 118:159 (119)


Зри, как я люблю повеления Твои; по милости Твоей, Господи, оживи меня.

Взгляни, как я люблю Твои наставления, и по милости Твоей оживи меня, Господи.

Современный перевод РБО

Смотри, как люблю я повеления Твои, Господи, по милости Твоей даруй мне жизнь.

Посмотри на любовь мою к Твоим повелениям и, ГОСПОДИ, по милости Своей в живых сохрани меня.

Смотри, как я люблю Твои указания, Господь, по Твоей милости, оживи меня.

Взгляни, как чту я повеления Твои, спаси мне жизнь Твоей любовью.

Взгляни как я чту Твои повеленья, спаси мою жизнь всей любовью Твоей.

Зри, как я возлюбил заповеди Твои. Господи! По милости Твоей оживи меня.

Ви́ждь, ꙗ҆́кѡ за́пѡвѣди твоѧ̑ возлюби́хъ: гдⷭ҇и, по млⷭ҇ти твое́й живи́ мѧ.

Виждь, я́ко за́поведи Твоя́ возлюби́х, Го́споди, по ми́лости Твое́й живи́ мя.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.