Услышь голос мой по милости Твоей, Господи; по суду Твоему оживи меня.
Услышь мой голос по милости Твоей, Господи, по суду Твоему оживи меня.
Современный перевод РБО
Услышь голос мой, Господи, по милости Твоей; по Твоему правосудию даруй мне жизнь.
ГОСПОДИ, по любви Своей неизменной услышь голос мой и по Своему изволенью животвори меня.
Господь, по Твоей милости услышь мой голос, оживи меня по Твоему суду.
В любви Твоей услышь мой голос, и жизнь мою спаси в справедливости Своей.
В любви Твоей услышь мой голос, и жизнь мою спаси Ты в справедливости Своей.
Голос мой услышь, Господи, по милости Твоей, по суду Твоему оживи меня.
Гла́съ мо́й ᲂу҆слы́ши, гдⷭ҇и, по млⷭ҇ти твое́й: по сꙋдьбѣ̀ твое́й живи́ мѧ.
Глас мой услы́ши, Го́споди, по ми́лости Твое́й: по судьбе́ Твое́й живи́ мя.