Библия Иов Иов 17:14 › сравнение

Иов 17:14

Сравнение:
Иов 17:14


гробу скажу: «ты отец мой», червю: «ты мать моя и сестра моя».

и скажу могиле: «Ты мне отец», а червям: «Ты мне мать, ну, а ты — сестра»,

я гроб зову своим отцом, а червя — матерью и сестрой.

Современный перевод РБО

я гроб зову своим отцом, а червя — матерью и сестрой.

Что я гроб назову своим отцом, а червя — матерью или сестрой?

Скажу гробу: "Ты мой отец", а червям: "Ты моя мать и моя сестра".

Но если я тлению говорю „ты мой отец” и червя называю „матерью и сестрой”,

Но если я тлению говорю: ты мой отец, и червя называю матерью и сестрой,

Говорю гробу: «отец мой ты»; червю: «ты мать моя и сестра моя».

Смерть называю своим отцом, а гной — матерью340 и сестрою своею341.

гробу скажу: "Ты мне отец!" — а червям: "Ты мне мать, а ты сестра!

Сме́рть назва́хъ ѻ҆тца̀ моего̀ бы́ти, ма́терь же и҆ сестрꙋ́ ми гно́й.

Смерть назвах отца моего быти, матерь же и сестру ми гной.

Параллельные ссылки — Иов 17:14

Синодальный перевод:
Деян 2:27-31; Деян 13:34-37; Деян 13:36; 1Кор 15:42; 1Кор 15:53-54; Иов 6:8; Иов 6:11; Иов 7:5; Иов 7:21; Иов 10:9; Иов 17:1; Иов 19:26; Иов 21:26; Иов 21:32-33; Иов 24:20; Иов 30:29; Иов 36:20; Пс 16:10; Пс 49:9; Пс 49:14; Притч 7:4; Ис 14:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.