И я поставил там ковчег, в котором завет Господа, заключённый Им с сынами Израилевыми.
Я поместил туда ковчег, в котором находится завет Господа, который Он заключил с Израилем».
Современный перевод РБО
и поместил в нем ковчег, где хранится договор с Господом, который заключил Он с сынами Израилевыми».
и поставил в нем ковчег Завета, Союза, что ГОСПОДЬ заключил с израильтянами».
И я поставил там ковчег, в котором завет Господа, заключённый Им с сыновьями Израиля».
Я поставил в храме ковчег Соглашения, в котором хранится Соглашение, заключённое Господом с народом Израиля».
Я поставил в храме ковчег завета, в котором хранится Соглашение, заключённое Господом с народом Израиля".
и҆ поста́вихъ въ не́мъ кївѡ́тъ, въ не́мже є҆́сть завѣ́тъ гдⷭ҇ень, є҆го́же завѣща̀ і҆и҃лю.
и поставих в нем кивот, в немже есть завет Господень, егоже завеща Израилю.