Библия 4Цар 4 Царств 17:28 › сравнение

4 Царств 17:28

Сравнение:
4 Царств 17:28


И пришёл один из священников, которых выселили из Самарии, и жил в Вефиле, и учил их, как чтить Господа.

И один из священников, уведенных в плен из Самарии, пришёл, чтобы жить в Вефиле и учить их, как поклоняться Господу.

Один из священников, которых изгнали из Самарии, поселился в Бейт-Эле и стал учить их как почитать Господа.

Современный перевод РБО

И вернулся туда один из священников, угнанных из Самарии. Он поселился в Бет-Эле и стал учить эти народы, как чтить Господа.

Один из священников, которых изгнали из Самарии, вернулся, поселился в Бет-Эле и стал учить их, как благоговеть пред ГОСПОДОМ, почитать Его.

Один из священников, которых выселили из Самарии, пришёл, жил в Вефиле и учил их, как чтить Господа.

Тогда один из священников, выселенных из Самарии, пришёл жить в Вефиль и учил людей, как чтить Господа.

И тогда один из священников, которых выселили из Самарии, пришёл жить в Вефиль. И учил он людей, как чтить Господа.

И҆ ѿведо́ша є҆ди́наго ѿ жерцє́въ и҆̀хже взѧ́ша ѿ самарі́и, и҆ сѣ́де въ веѳи́ли, и҆ бѣ̀ просвѣща́ѧ жре́цъ и҆̀хъ, ꙗ҆́кѡ да ᲂу҆боѧ́тсѧ гдⷭ҇а.

И отведоша единаго от жерцев ихже взяша от Самарии, и седе в Вефили, и бе просвещая жрец их, яко да убоятся Господа.

Параллельные ссылки — 4 Царств 17:28

Синодальный перевод:
Мф 15:14; Евр 8:11; Лев 11:20; 3Цар 12:29-32; 4Цар 17:25; 4Цар 17:34; Ис 29:13; Иона 1:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.